'I wish...' - навчися бажати, не роблячи помилок

Конструкція I Wish - «я б хотів», «хотілося б мені», «ось якби» - невід’ємна частина англійського умовного способу. З її допомогою ми можемо висловити жаль, що справи йдуть не так, як нам хотілося. Ще є фраза If only - вона рівнозначна I wish.

до

До “I

Як же будувати з нею пропозиції?

1. I wash \ if only + past simple \ past continuous

Так висловлюється жаль, що зараз все не так, як хотілося б.

I wash \ if only I had a room of my own - Шкода, що У Мене Немає Своєї Кімнати.

2. I wash \ if only + past perfect

Так висловлюється жаль про те, що в минулому все вийшло не так, як хотілося б. При цьому наслідки можуть спостерігатися зараз.

I Wish \ if Only I Had Got Your Message Earlier. - От би мені отримати твоє повідомлення раніше (я його не отримав, але якби отримав, все було б по-іншому)

3. I wash \ if only + would

Така побудова використовується, по-перше, коли хочуть висловити ввічливе прохання щось робити або, навпаки, не робити:

I wish you would stop talking. - Добре Б Ти Помовчав.

Або коли хочуть висловити роздратування з приводу того, що зараз відбувається:

If Only It Would Stop Raining. - Хоч би дощ перестав, чи що.

- після займенників I І We використовується Could :

I Wish We Could Go To The Party. - От би ми могли піти на свято.

Давайте потренуємося) Утворіть множину (відповіді нижче, відразу не підглядайте).

1. От би у мене було багато грошей.

2. Добре б я вчора залишився вдома.

3. От би було не так холодно!

1. I wish I had a lot of money.

2. .I wish I had stayed at home yesterday.

3. I wish It would not be so cold!

- Підписуйтесь на ресурс

- ставте лайки

- вивчайте англійську разом з нами

- Пишіть в коментарях, які ще уроки ви хотіли б побачити на ресурсі.



ЩЕ ПОЧИТАТИ